秦姐回的居然是:
【什么?你自己跑去试戏了?】
【夏朵啊夏朵,你该老实告诉我,你非要和丁一恒合作是不是就是馋他的身子!我承认他长得的确挺能打的。】
【你肯定是知道自己背着我去试戏,我会大发雷霆,故意说些想退圈的话转移我的注意力吧?你最近的鬼灵精操作我可太熟悉了。】
【还说什么之前作的那些都是为了退圈,没想到会红,你知道这么说相当凡尔赛吗?】
【还有为我和小妙想好了下家,怎么?觉得自己红了就想扔下我们吗?姐告诉你,我们不会让你如意的!】
【最后一点,关于你这次的所作所为,我生气了,甭想变向哄好我!】
夏朵仔仔细细,一个字不漏地看了十几遍,确定秦姐又一次曲会自己的意思后,内心拔凉拔凉的。
这何止是原主的励志人设立得太稳,她擅长反向营销也特别深入人心啊!
自己满腹赤忱,真心实意地输出一大段文字,结果被翻译成了转移战火,变向哄人?
被误解果然是表达者的宿命……
夏朵不死心,继续尝试解释:【我是真的想退圈。】
秦姐:【你这招阴谋诡计已经被我戳穿了,换个新颖的。】
夏朵:【秦姐啊,你要我怎么说,你才相信我?】
秦姐:【姐已拒绝接收你的消息。】
夏朵:“……”