i-a-alone~(我很孤独)
……
and-if-there-glory-there-to-behold~(如果我还有精彩可期)
aybe-its-y-iagation~(那应该是我的幻觉)
another-story-there-to-be-told~(那说的一定是别人吧)
……
并不知道杜星河唱的是什么意思,但徐诺却觉得听这样的歌好放松,或者说,是听这样的旋律好放松。受到杜星河的点拨后,她现在越来越喜欢听外文歌了,因为她听不懂外文歌的意思,歌一入耳后,她更注重的是听歌的旋律和结构组成,从纯音乐的层面去欣赏和解析一首歌,这种感觉要比听中文歌,词与曲双重解析要轻松多了。
……
so-i-y,ill-wait~(我独自弹奏,独自等待)
and-i-ray-its-not-too-te~(我祈祷一切不会太迟)
we-ca-so-far~(我们经历了那么多)
jt-the-beat-of-a-lonely-heart~(只让一颗孤独的心在那里孤单跳动)
and-its-e~(这便是我得到的)
i-dont-wanna-be alone~(我不想再一个人孤单下去)
……
and-all-the-wonders-ade-for-the-earth~(这世界上有那么多的奇迹)